TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 1:8

Konteks
1:8 For we do not want you to be unaware, brothers and sisters, 1  regarding the affliction that happened to us in the province of Asia, 2  that we were burdened excessively, beyond our strength, so that we despaired even of living.

2 Korintus 7:1

Konteks
Self-Purification

7:1 Therefore, since we have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves 3  from everything that could defile the body 4  and the spirit, and thus accomplish 5  holiness out of reverence for God. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:8]  1 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1., where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

[1:8]  2 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.

[7:1]  3 tn Or “purify ourselves.”

[7:1]  4 tn Grk “from every defilement of the flesh.”

[7:1]  5 tn Grk “accomplishing.” The participle has been translated as a finite verb due to considerations of contemporary English style, and “thus” has been supplied to indicate that it represents a result of the previous cleansing.

[7:1]  6 tn Grk “in the fear of God.”



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA